Prekladanie mien tiež nemám rada a nepáči sa mi, no v tomto prípade sme spravili výnimku. Nedávno som si po dlhom čase pozrela Glee s českými titulkami a preložili tam trénerku Beiste ako Hruznú či ako, prišlo mi to smiešne a zvláštne, no chápem, prečo to jej meno preložili a vôbec ma nenapadlo im tam písať, aby ho neprekladali, lebo sa mi to nepáči a inak si tie titulky nebudem sťahovať, pretože zabúdaš, že titulky sú robené hlavne pre ľudí, ktorí po anglicky nevedia a to jej meno ju vystihovalo, tak som sa nad to povzniesla. Dicka budeme naďalej prekladať a keď s tým máš problém, titulky si nesťahuj, my ťa nenútime.